Your Middle East
Last updated: 20 May, 2014

Listen to this Palestinian singer transform one of the most epic Arab poems (VIDEO)

"My homeland, my homeland." Those are the opening lines of the poem "Mawtini" written in 1934 by Palestinian poet Ibrahim Touqan. It's a timeless piece, as you shall see in the video clip above.

For decades, Mawtini has been the unofficial national anthem of Palestine. And in 2004, Touqan’s poem was adopted by the Iraqis as theirs too. The old one had a bad smell of Saddam.

Palestinian singer Murad Swaity, a 2008 participant in Lebanon’s Arab Superstar contest, recently recorded this music video to once again (yes it’s been done before) bring extra harmony to Touqan’s timeless words.

For those who’d like a translation (source: Wikipedia):

My homeland, My homeland
Glory and beauty, Sublimity and splendor
Are in your hills, Are in your hills
Life and deliverance, Pleasure and hope
Are in your air, Are in your Air
Will I see you? Will I see you?
Safe and comforted, Sound and honored
Will I see you in your eminence?
Reaching to the stars, Reaching to the stars

My homeland, My homeland
My homeland, My homeland

The youth will not tire, ’till your independence
Or they die, Or they die
We will drink from death
And will not be to our enemies
Like slaves, Like slaves
We do not want, We do not want
An eternal humiliation
Nor a miserable life
We do not want
But we will bring back
Our storied glory, Our storied glory

My homeland, My homeland

The sword and the pen
Not the talk nor the quarrel
Are our symbols, Are our symbols
Our glory and our covenant
And a duty to be faithful
Moves us, moves us
Our glory, Our glory
Is an honorable cause
And a waving standard
O, behold you
In your eminence
Victorious over your enemies
Victorious over your enemies

My homeland, My homeland